日記帳
ホームページ最新月全表示|携帯へURLを送る(i-modevodafoneEZweb

2004年4月
前の月 次の月
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30  
最新の絵日記ダイジェスト
2006/04/29 行ってきます。
2006/04/28 今からちょっとヨーロッパに
2006/04/09 久々のお百姓さん
2006/04/08 桜満開
2006/03/21 久々の日記記入です。

直接移動: 20064 3 月  20051 月  200412 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200312 11 10 9 8 7 6 月 

2004/04/19(月) SOMETHING'S GOTTA GIVE
このタイトルの意味、わかりますか?
「恋愛適齢期」という映画を見に行った友人が、原題のタイトルがこれなんだけど
どういう意味?という訳で・・・
この文字と言葉と入れ検索すると、
http://www.transmedia-solutions.co.jp/word_power_diary/word_power.html
の4月のところにありました〜。

「何かが崩れなくては」

 このgiveがなかなか曲者なのです。基本はもちろん「与える」ですが、
 「屈する、(重さや圧力で)くずれる、(仕方なく)認める」といった意味があります。
 ダムが崩れるときなど、まさにgive。自動詞であり、目的語なしで使われます。

 原文のニュアンスを一言で表すのは難しく、上記は完全に直訳です。
 50代、60代になって、すべてにおいて自分のやり方が定着していたところへ、
 あっという間に大波が来て、思いがけない圧力がかかるのです。
 今までの自分が壊れ、プライドを曲げ、折れて出て、微妙な関係が崩れ…。
 その寸前の「今にも…」、「そうでなくてはおさまらない」という状態が、表れています。

なるほど〜、ひとつ英語の勉強になりました。
SOMETHING'S GOTTA GIVEはSomething has got to give
has got to=has toとのこと。
この映画は見てませんが、公式サイトはここにあります。
http://www.sonypictures.com/movies/somethingsgottagive/index.html

昨日Flashの本を買いました。動画を動かしたくて。
今日少しやってみましたがFlashの中でしか動かず、アップできない〜!


 Copyright ©2003 FC2 Inc. All Rights Reserved.