|
2004/03/18(木)
大統領、女性功労者のつもりで男性を称賛
|
|
|
Houstonの天気(30℃/17℃) ----------------------- 【USA】ブッシュ大統領、女性功労者のつもりで男性を称賛
ブッシュ米大統領は国際女性ウィーク終了前日の12日、ホワイトハウスで演説し、様々な分野で改革者として実績をあげた女性功労者を称えた。しかし、女性として名前をあげた人物が実は男性だということが、後から発覚した。
ブッシュ大統領は演説で、昨年ノーベル平和賞を受賞したイランの弁護士や、ビルマの自宅で軟禁状態にある民主化運動指導者(NLD)書記長などを列挙するとともに、リビアのファティ・ジャアミさんを取り上げ、「リビア政府が本日、ファティ・ジャアミさんを釈放した。『彼女』は2002年、言論の自由と民主主義を提唱したとして、リビア政府に拘束された」と述べた。
ジャアミさんが民主活動家で、リビア政府に拘束され釈放されたことは事実で、その活動を称えるのは結構なことだが、ジャアミさんはれっきとした男性で、「彼女」では決してない。
本人に直接面会したこともある国際人権団体アムネスティ・インターナショナルの報道担当者も、「絶対に男性です」と話している。リビア関連の報告書にも、ジャアミさんは62歳の男性エンジニアと明記されていた。
ブッシュ大統領はこれまでにも、会話や演説の中で男性代名詞の「he」と女性代名詞「she」を取り違えたり、be動詞の単数形「is」と複数形「are」の使い方を間違えたことがある。
(何と無く、こちらの大統領は、みんな親気感ありますが・(笑))
|
|
|