|
2008/03/03(月)
お節介
|
|
|
「筋しかん剤を投与」
「食べ物を咀しゃくします」
「し烈な優勝争い」
最近は新聞でもこんな書き方をするけど
大事なのは読み方ではなくて
意味やニュアンスだと思う。
漢字が読みづらいから
わざわざ平仮名にしてくれているのだろうけど
平仮名にした途端に意味やニュアンスが失われる。
漢字は英語や平仮名とは違って
表音文字ではなくて表意文字なのだから
読み方がわからなくても意味が何となく伝われば
それでいいと思う。
漢字の良さを丸潰しにするうえに
意味まで伝わらなくさせてしまっているこの余計なお節介。
ゆとり教育はとっくに終わったっていうのに。
日本人はどこまで馬鹿になるのでしょうか?
|
|
|