Kaori's Diary
ホームページ最新月全表示|携帯へURLを送る(i-modevodafoneEZweb

2006年2月
前の月 次の月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28        
最新の絵日記ダイジェスト
2012/04/09 昔のKaori
2011/07/03 実際に会った男性の国籍
2011/07/02 結婚?パートナー?
2011/04/23 ウエディングプランナー(Kaori) in London
2011/04/22 イギリス人男性とアメリカ人男性の違い

直接移動: 20124 月  20117 4 月  20104 1 月  200912 11 10 9 8 7 5 4 1 月  200812 月  200712 11 9 8 7 6 3 月  200612 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200512 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 月  200412 11 10 9 8 7 6 月 

2006/02/25(土) 英語の勘違い
昨日、近所のショップに買い物をしに行ったとき、またやってしまったわ。。。

アランがお店のおじさんと日本に1ヶ月行ってた事を話してたのは知ってたの。そして、必要なものをかごにつめてお会計するときに、おじさんがKaori に、「エンジョイ ホリデイ」と。

Kaori は「thank you」そこで、Kaori は、ちょっとばかり???何故?そんなこと聞くの? マルタではまもなく国民の休日があるのかしら?それとも明日からの土日の休日のことを言ってるのかしら?などなど。。
それとも、Kaori のマルタでの滞在(ホリデーのようなものだからね)のことを言ってるのかしら? 楽しんでねって・・

で、おじさんは、笑顔で無言。。。

わかったーーー! 
アランにも聞いてみた。「もしかして、おじさんはKaori に (did you) Enjoy holiday (in Japan) ってことを聞いたの?」って。。
やはりそうだった・・・
Kaori にとって日本に戻って滞在することはホリデーじゃないから、てっきりマルタでのことを言ってるのだとばかり。。

でも、こういう簡単な英語の勘違いって、よくある。。そして、たいがいは、すぐにその間違いに気がつくのだけど、話は他の話題に進んでいってるから、訂正もしにくく。。。

早く、ネイティブの使う短縮英語にちゃーんと正しく回答できるようになりたい。。リアルタイムに。。。


 Copyright ©2003 FC2 Inc. All Rights Reserved.