|
2009/10/01(木)
はあ
|
|
|
はあ 私の英語の先生をしてくれているマレーシア人の友達が、急遽マレーシアに帰ることになりました。 それも次の日曜日にです。急すぎる。 昨日知って慌てて電話してちょっと喋って、夜送別会することになったからって誘ってもらったけど仕事が山ほどあってとても南千里までは行けず、結局会社を出たのは10時半。 時々日本に戻ってくるとは言っていたけど、、、でもいっぱい話したいことまだまだたくさんあったのに。 レッスンのおかげで、いろんな話をしてきたので、突然帰国するってことになったビックリ度と合わせて、本気で泣きそうなくらいのショックです。
もともと彼女に会ったキッカケは、この子ももうとっくの昔に国に帰っちゃいましたが、シンガポール人の友達の住んでいた寮に遊びに行ったら、その子も来ていて知り合いになったのでしたが、あまりに残念なので、そのシンガポールの子に久しぶりにMSNでチャットして、先生が帰ってしまう〜〜〜と愚痴ってみました。
その子とは基本的には常に日本語でしゃべっていたので、彼はそこまで日本語めちゃ話せるわけではありませんので、どうも意思疎通が中途半端な感じでしたが、最近英語でチャットするのにも慣れたんで、英語にしてみたところ、面白いことに、言語が変わると相手の印象もちょっと変わるんだよね 私の先生もそうですけど、なんか日本語しゃべってる時より、英語しゃべってるときのほうがソフトな感じになります。不思議不思議 私は逆に、英語を喋り出すと自分の声が低くなったり、言い方もストレートになったりする気がするし、やっぱり母国語というか得意な言語のほうが、上手に操れるということかな
そんで、唐突にそのシンガポール人に 「英語うまくなったね」 と言われました。 いや、あのね、、、実は全然うまくなってないんだけど ああやっぱり、私は読んだり書いたりするのは人並みにできるのだが これが音声の世界になると、全くダメダメなんだよね。。。 早く、英語で普通に電話できるくらいになりたいものです。トレーニングしなきゃ
|
|
|